La version 1.7 est en ligne !

Nous avions quelques modifications en cours depuis notre dernier patch : des nouvelles corrections de bugs, la rectification d’une coquille qui, incroyablement, subsistait depuis trois ans, et quelques améliorations dans les dialogues.

Nous aurions pu attendre d’avoir un nombre plus conséquent de corrections (s’il y a lieu !), mais nous n’avons pas pu nous empêcher, une fois de plus, de préparer un nouveau patch rassemblant toutes ces modifications pour le 20 avril, date d’anniversaire du jeu !

De façon générale, même si les versions continuent à se succéder, notez que notre niveau d’implication sur le patch a largement diminué ces derniers temps. Évidemment, à ce stade, c’est de plus en plus rare que nous trouvions des choses à améliorer dans notre traduction ! Si cette version n’est pas la toute dernière, vous pouvez très probablement au moins vous attendre à ce que la prochaine n’arrive pas avant un long moment.

Télécharger le patch de traduction 1.7 !

Rendez-vous sur la page d’aide pour les instructions d’installation.

Deux rappels importants :

  • OUI, une ROM japonaise du jeu est toujours nécessaire pour installer la v1.7. Vous ne pouvez pas appliquer le patch sur votre ROM française issue d’une version précédente.
  • OUI, votre sauvegarde reste compatible avec cette nouvelle version. Préférez les sauvegardes natives cependant (celles des grenouilles !) ; les sauvegardes d’état propres aux émulateurs peuvent poser problème au moment de la mise à jour.

Corrections et améliorations apportées dans la version 1.7

  • Dialogues et textes de combat : correction de deux fautes et d’une erreur de tutoiement, correction de quelques faux sens, amélioration des tournures.
  • Noms d’objets : quelques ajustements.
  • Quelques corrections de bugs (merci Lorenzooone !) :
♥  Popularité

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *